sthane hrsikesa tava prakirtya jagatprahrsyatyanurajyate ca
raktamsi bhitani diso dravanti sarve namasyanti ca siddhasanghah
0 Omniscient Lord, it is but apt that the universe exults, and is filled with love by chanting Your names and glory; terrified demons are fleeing in all directions, and all the hosts of Siddhas (perfected souls) are bowing to you. 36
[It is observed, that a man being overwhelmed with terror, cannot speak. But Arjuna though terrified is offering praises to the Lord, from the thirty-sixth verse to the forty-sixth verse. How? The answer is, that after beholding the cosmic form of the Lord, Arjuna was terrified, as well as delighted, as he himself says, "I feel delighted, that I have seen what was never seen before; at the same time, my mind is confounded with fear" (11/45). It proves that Arjuna was not so much overwhelmed with terror, that he could not offer praises, to the Lord.]
Hrtikesa:-'Hrslka' means senses and 'Isa' means master, so 'Hrsikesa means the Lord of the senses viz., God. It means, that the Lord is the conductor of senses and mind etc.
Tava prakirtya jagatprahrsyatyanurajyate ca:- People of the world, by having a disinclination for the world, chant the names and glory of the Lord, narrate His activities and listen to these. By doing so, they are delighted. It means that people, by having an inclination for the world, develop attachmemt, aversion and burning sensation etc., while, by chanting the Lord's names and glories, they attain peace and delight.
When the Lord incarnates, all the sentient and insentient beings, such as gods, human beings, sages, birds, beasts, trees, plants, rivers and streams etc., are delighted. Similarly, all of them are delighted, by chanting the Lord's names and glories. When they get delighted, by chanting His name and glories i.e., their minds get engrossed in Him, then they develop devotion for Him.