nirmāna mohā jita saṅga doṣā adhyātma nityā vinivṛtta kāmāḥ |
dvandvair vimuktāḥ sukha-duḥkha saṃjñāir gacchanty-amūḍhāḥ padam-avyayam tat || 5 ||
5. Free from delusions, having conquered the affliction of attachment, constant in the
[contemplation of the] Self, having rejected desires and been liberated from the pairs of contrasts
known as pleasure and pain, the undeluded attain that immutable goal.
na tad bhāsayate sūryo na śaśāṅko na pāvakaḥ |
yad gatvā na nivartante taddhāma paramaṃ mama || 6 ||
6. That supreme realm of Mine, after reaching which they do not return again [to Samsāra], is not
illumined by the sun nor the moon, nor the fire.