Gita Govinda -Jayadeva 94

Gita Govinda -Shri Jayadeva Gosvami

Act One : sämoda dämodaraù

The Delighted Captive of Love

Scene Three

Song 3

Verse 31

Prev.png

 
madana-mahépati-kanaka-daëòa-ruci-keçara-kusuma-vikäse
milita-çilémukha-päöali-paöala-kåta-smara-tüëa-viläse
viharati harir iha sarasa-vasante...

Translation

“Blossoming näga-kesara flowers appear to be the golden rods of King Cupid,[1] and the clusters of päöali flowers surrounded by bumblebees appear to be his quiver.”

Commentary

“Sakhi, the näga-kesara flowers are blooming and they resemble the lustre of His Majesty King Cupid’s golden umbrella. When flowers are wounded by the arrows of the bumblebees’ ‘teeth’, it breaks the hearts of lonely lovers.”

Next.png

References and Context

  1. According to Vedic cosmology, Cupid is responsible for the powerful emotional and physical attraction between male and female. Throughout Shri Géta-govinda he is referred to variously as Kämadeva (the god of lust), Kandarpa (the inflamer of passion), Madana (sensual intoxication personified), Anaìga (the unembodied flower archer), Manasija (one who appears within the mind).