Gita Govinda -Jayadeva 512

Gita Govinda -Shri Jayadeva Gosvami

Act Twelve : supréta pétämbaraù

Gladsome in Gold

Scene Twenty Four : Song 24 : Verse 28

Prev.png

Commentary

Shri Jayadeva says, “May the activities of Kṛṣṇa’s hands bestow immense happiness upon my reciters and my audience.”

The speciality of his hands is that they perpetually find joy in the Veëésaìgama or Prayäga confluence. Breasts are the fruit of this Prayäga. According to his own desires, Kṛṣṇa plays many games with the dominant heroine, Rädhä, on the banks of the Yamunä.

The meeting of Rädhä’s row of hairs (romävalé) above her navel with hernecklace of pearls inspires remembrance of the playful confluence of the rivers Ganges and Yamunä. Her romävalé has been compared with the Yamunä because it is dark like Kṛṣṇa, and her pearls are bright so they have been compared to the Ganges. Their meeting place must surely be Prayäga. Shri Rädhä is herself Prayäga and the fruits of bathing in this Prayäga are her breasts. “May whatever activities Shri Kṛṣṇa’s hands perform, impelled by the desire to attain the delightful fruit of this Prayäga, confer ever-increasing bliss upon all those who recite and hear this poem.”

This sub-section is entitled Supréta-pétämbara-tälaçreëé. It features säìgarüpaka alaìkära, çärdüla-vikréòita chanda, päïcälé réti and géti and bhäraté våtti. The heroine is svädhéna-bhartåkä näyikä and the hero is uttama näyaka with the attributes of dhérodätta.

Next.png

References and Context