Gita Govinda -Jayadeva 416

Gita Govinda -Shri Jayadeva Gosvami

Act Eleven : sänanda govindaù

The Blissful Cowherd Boy

Scene Twenty : Song 20 : Verse 11

Prev.png

Commentary

The sakhé says, “O Rädhä, Çyäma is sitting in a dense arbour where the darkness seems to be an amalgamation of all the darkness in the universe. How eager and anxious he is to meet you. Now do not delay. No one can understand the movements of abhisärikä heroines in the night because they wear the best deep blue garments. The darkness of night is their dear friend because it is also deep blue. It embraces them on all sides and arouses their eagerness to make love with their deceitful paramours in secluded forest bowers. Darkness itself is their black cosmetic eye-liner and it also plays the role of their dark blue peacock feather and tamäla leaf ear-ornaments. Darkness is the garland of blue lotus flowers on their hearts and the pictures painted in liquid musk on their breasts. “The deep blue darkness is also embracing every one of your limbs and offering these ornaments and decorations to you. Therefore, suitably attired for your tryst, set off into the dense darkness and do not be late. In every bower, the whole environment is favourable for the secret rendezvous of shrewd lovers who are expert in relishing rasa. This night is like a blue garment covering every limb in its endless expansion.

“Go! Be on your way! You should arrive there before another rival heroine does. At this time, there is no need for you to put eye-liner on your eyes, earrings on your ears, garlands on your neck, musk paintings on your breasts or anything else. Just go at once.”

Next.png

References and Context