Gita Rahasya -Tilak 784

Srimad Bhagavadgita-Rahasya OR Karma-Yoga-Sastra -Bal Gangadhar Tilak

Prev.png
CHAPTER 6
SRIMAD BHAGAVADGITA


सुहृन्मित्रार्युदासीनमध्यस्थद्वेष्यबन्धुषु ।
साधुष्वपि च पापेषु समबुद्धिर्विशिष्यते ॥9॥
योगी युंजीत सततमात्‍मानं रहसि स्थित: ।
एकाकी यतचित्‍तात्‍मा निराशीरपरिग्रह: ।। 10 ।।

Translation:-(9) That man, whose Reason has become equal towards dear persons, friends, enemies, udasinas, madhyasthas, persons fit to be hated, and brethren, as also towards saints, and evil-minded persons, may be said to be of special worth.

Description:-['suhrd' means a friend, who helps without expecting a return; 'udasina' is a person, who, where there are two factions, does not desire the good or the evil of either party ; 'madhyastha' is a person, who wishes well by both sides ; and 'bandhu' is a relation. Such are the meanings given by commentators to these words. But it will do, if slightly different meanings are taken instead of taking these meanings ; because, these words have not been used with the intention of showing a different meaning in each case y and several words are sometimes used in this way in order that an exhaustive meaning may be conveyed by the combination, and that nothing should be left over.

In this way, after having briefly explained who may be called a 'yogi', or a 'yukta', or a 'yogarudha'[1], the Blessed Lord has also said' that every man is free to achieve this Karma-Yoga for: himself ; and that it is not necessary for him to depend for assistance on anybody else for that purpose. The Blessed Lord now explains the means for achieving this; Karma-Yoga — ]

Translation:-(10) He, who is a Yogin (that is, a Karma-Yogin) should, remaining alone in solitude ; controlling his Mind, and his Atman; not entertaining any desire whatsoever ; and giving up parigraha (that is, bonds), take constantly to his Yoga-practice.

Description:-[It becomes clear from the next stanza that the word 'yunjita' refers to the Yoga described in the Patanjala sutras. But, this does not mean that the man, who wishes to achieve the Karma-Yoga must spend his entire life in the practice of the Patanjala-Yoga. The Patanjala-Yoga has been described in this chapter as a means for acquiring that Equable Reason, which is necessary in the Karma-Yoga ; and solitude is necessary only to that extent. As a result of Prakrti, many persons are not able to acquire in one life the Mental Absorption[2] described in the Patanjala-Yoga ; and the Blessed Lord has said at the end of this very chapter, that such persons should practise the Karma-Yoga by steadying their Reason, as far as possible, instead of wasting their whole life in the practice of Patanjala-Yoga ; and that by doing so, they will ultimately attain Perfection[3] after many births [4]— ]

Next.png

References And Context

  1. Gi. 2. 61 ; 4. 18 ; and 5. 23
  2. samadhi
  3. siddhi
  4. Gi. Ra. Ch. X, pp. 389 to 390

Related Articles