Srimad Bhagavadgita-Rahasya OR Karma-Yoga-Sastra -Bal Gangadhar Tilak
CHAPTER 17
देवद्धिगुरूप्राज्ञपूजनं शौचमार्जवम्। Translation:-(14) Worshipping deities and Brahmins, as also those who are learned; cleanliness, straight-forwardness, celibacy,
and harmlessness is called 'sarira' (that is, kayika or bodily) penance. Description:-[The words, satya, priya, and hita used in stanza 15 seem to refer to the dictum of Manu : "satyam bruyat priyam bruyan na bruyat satyam apriyam I priyam ca nanrtam bruyad esa dharmah sanatanah II"[1], that is, "one should speak what is true ; one should speak what is sweet; one should not speak what is true, if it is not sweet;[2] this is the ancient religion". But Vidura has told Duryodhana in the Mahabharata itself[3] that "apriyasya ca pathyasya vakta, srota hi durlabhah"[4]. Each of the three divisions of Penance, namely, kayika, vacika and manasika falls into the following sub-divisions — ]
|
References And Context
- ↑ Manu. 4. 138
- ↑ The words "priyam nanrtam bruyat " in the above quotation, which mean: "nor what is sweet, if it is false " are not included in. the author's Marathi translation of the Sanskrit quotation — Trans.
- ↑ Sabha. 63. 17
- ↑ that is, "of what is disagreeable and beneficial, the speaker as also the hearer are hard to find" — Trans.