Srimad Bhagavad Gita -Ramanujacharya 465

Srimad Bhagavad Gita -Ramanujacharya

Chapter-14 Guṇa-traya-vibhāg Yogaḥ

Prev.png

brahmaṇo hi pratiṣṭhā’ham amṛtasyāvyayasya ca |
śāśvatasya ca dharmasya sukhasyaikāntikasya ca || 27 ||

27. Verily, I am the ground of Matter as well as the immortal and immutable [Self], of everlasting
Dharma and of perfect bliss.

Commentary

Although the expression 'everlasting Dharma’ is usually indicative of the practice [of Dharma or right-living] that leads to the goal; yet in the present context it denotes the actual goal to be obtained and not the practice.

The purport is this:— earlier it has been stated in the passage — 'For this divine Māya of Mine consisting of the three Gunas is hard to transcend, except for those who take refuge in Me alone...' [1] — that taking refuge in the Lord is the only means for transcending the Modes of Material Nature and the attainment of Self-realisation, supernal glory and unification with the Supreme Being. Thus, taking refuge (prapatti) with one-pointed mind is the only means for transcending the Gunas and for the attainment of the state of Brahman.

hariḥ oṃ tatsat iti śrīmad bhagavad gītāsūpaniṣatsu brahma-vidyāyāṃ yoga-śāstre śrī kṛṣṇārjuna saṃvāde guṇa-traya-vibhaga-yogo nāma caturdaśo’dhyāyaḥ

Thus in the Upanishads of the Glorious Bhagavad Gita The science of the Eternal, the Scripture of Yoga The dialogue between Sri Krishna and Arjuna Ends the fourteenth discourse entitled “The threefold division of the modes of Material Nature”

Next.png

References and Context

  1. (7.14)