Mahabharata Anushasna Parva Chapter 145

Prev.png
Mahabharata Anushasna Parva (Dana Dharma Parva) Chapter 145

'Uma said, "By what disposition, what conduct, what acts, and what gifts, does a man succeed in attaining to Heaven?"

'Maheswara said, "He who is endued with a liberal disposition, who honours Brahmanas and treats them with hospitality, who makes gifts of food and drink and robes and other articles of enjoyment unto the destitute, the blind, and the distressed, who makes gifts of houses, erects halls (for use of the public), digs wells, constructs shelters whence pure and cool water is distributed (during the hot months unto thirsty travellers), excavates tanks, makes arrangements for the free distribution of gifts every day, gives to all seekers what each solicits, who makes gifts of seats and beds and conveyances, wealth, jewels and gems, houses, all kinds of corn, kine, fields, and women,—verily, he who always makes these gifts with a cheerful heart, becomes a denizen, O goddess, of Heaven. He resides there for a long period, enjoying diverse kinds of superior articles. Passing his time happily in the company of the Apsaras, he sports in the woods of Nandana and other delightful regions. After the exhaustion of his merits he falls down from Heaven and takes birth in the order of humanity, in a family, O goddess, that is possessed of wealth in abundance and that has a large command of every article of enjoyments. In that life he becomes endued with all articles for gratifying his wishes and appetites. Indeed, blessed with the possession of such articles, he becomes endued with affluence and a well-filled treasury. The self-born Brahman himself declared it in days of old that it is even such persons, O goddess, that become highly blessed and possessed of liberal dispositions and agreeable features. There are others, O goddess, that are incapable of making gifts. Endued with small understandings, they cannot make gifts even when solicited by Brahmanas and possessed of abundant wealth. Beholding the destitute, the blind, the distressed, and mendicants, and even guests arrived at their abodes, those persons, always filled with the desire of gratifying the organ of taste, turn away, even when expressly solicited by them. They never make gifts of wealth or robes, or viands, or gold, or kine, or any kind of food. Those men who are disinclined to relieve the distress of others, who are full of cupidity, who have no faith in the scriptures, and who never make gifts,—verily, these men of little understanding, O goddess, have to sink in Hell. In course of time, when their sufferings in Hell come to an end, they take birth in the order of humanity, in families that are entirely destitute of wealth. Always suffering from hunger and thirst, excluded from all decent society, hopeless of ever enjoying good things, they lead lives of great wretchedness. Born in families that are destitute of all articles of enjoyment, these men never succeed in enjoying the good things of the world. Indeed, O goddess, it is through their acts that persons become wretched and poor. There are others who are full of arrogance and pride caused by the possession of riches. Those senseless wretches never offer seats to those that deserve such an offer. Endued with little understandings they do not give way to them that deserve such an honour.[[1]]

Next.png


References

  1. In India an inferior should always stand aside for letting his superior pass. The Kshatriya should give way to the Brahmana, the Vaisya to the Kshatriya, and the Sudra to the Vaisya.