Garga Samhita 1477

Garga Samhita

Canto Two : Chapter Sixteen

Tulasi-pujana
The Worship of Tulasi

Prev.png

 

Text 24 and 25

etadrisham shri-tulasi-
mandiram su-manoharam
tan-madhye tulasim sthapya
harit-pallava-shobhitam

abhijin-nama-nakshatre
tat-sevam sa cakara ha
samahutena gargena
dishöena vidhina sati[1]

Taking Tulasi, beautiful with many green leaves, to the middle of a ketaki forest, and placing her in a Tulasi-temple that was round, tall, a hundred hastas in size, beautiful with walls of gold and rubies, splendid with an outer wall of emeralds, diamonds, and pearls, decorated with cintamani gems, arched gateways, gold flags, and gold awnings everywhere, and glorious like Indra's palace, at the time of the star abhijit, saintly Radha, following Garga Muni's instructions, served Shri Tulasi.

Next.png

References

  1. ketaki -of ketaki trees; vana -the forest; madhye -in the middle; ca - -and; shata-hastam -a hundred hastas; su-vartulam -round; uccaih -high; hema -gold; khacit -studded; bhitti -wall; padmaraga -rubies; taöam -sides; shubham -beautiful; harit -of emeralds; hiraka -diamonds; muktanam -and pearls; prakarena -with an outer wall; mahollasat -very splendid; sarvatah -everywhere; tolika-yuktam -with gates; cintamani -with cintamani gams; su-manditam -nicely decorated; hema-dhvaja-samayuktam -with gold flags; uttorana-virajitam -splendid with archways; haimaih -with gold; vitanaih -awnings; paritah -everywhere; vaijayantam -Indra's palace; iva -like; sphurat -manifest; etadrisham -like that; shri-tulasi -of Shri Tulasi; mandiram -the temple; su-manoharam -beautiful; tan-madhye -inh the middle; tulasim -Tulasi; sthapya -placing; harit -green; pallava -leaves; shobhitam -beautiful; abhijin-nama-nakshatre -the star named abhijit; tat-sevam -the service of her; sa -She; cakara -did; ha -indeed; samahutena -called; gargena -by Garga Muni; dishöena -instructed; vidhina -by the rules; sati -the saintly girl.

Related Articles

-