Shrimad Bhagavad Gita As It Is -Shri Shrimad A.C Bhaktivedanta Swami Prabhupada
![]() |
The Divine And Demoniac Natures
Chapter 16: Verse- 13-15
idam adya mayä labdham imam präpsye manoratham TRANSLATION
The demoniac person thinks: “So much wealth do I have today, and I will gain more according to my schemes. So much is mine now, and it will increase in the future, more and more. He is my enemy, and I have killed him, and my other enemies will also be killed. I am the lord of everything. I am the enjoyer. I am perfect, powerful and happy. I am the richest man, surrounded by aristocratic relatives. There is none so powerful and happy as I am. I shall perform sacrifices, I shall give some charity, and thus I shall rejoice.” In this way, such persons are deluded by ignorance.
|
![]() |
References
- ↑ idam=this; adya=today; mayä=by me; labdham=gained; imam=this;
präpsye=I shall gain; manah-ratham=according to my desires; idam=this; asti=there is; idam=this; api=also; me=mine; bhavisyati=it will increase in the future; punah=again; dhanam=wealth; asau=that; mayä=by me; hata=has been killed; satruh=enemy; hanisye=I shall kill; ca=also; aparän=others; api=certainly; isvarah=the lord; aham=I am; aham=I am; bhogi=the enjoyer; siddhah=perfect; aham=I am; bala-vän=powerful; sukhi=happy; ädhyah=wealthy; abhijana-vän=surrounded by aristocratic relatives; asmi=I am; kah=who; anyah=other; asti=there is; sadrsah=like; mayä=me; yaksye=I shall sacrifice; däsyämi=I shall give charity; modisye=I shall rejoice; iti=thus; ajnäna=by ignorance; vimohitäh=deluded.
Related Articles
|