Bhagavad Gita -Srila Prabhupada 45

Shrimad Bhagavad Gita As It Is -Shri Shrimad A.C Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Prev.png
Contents of the Gita Summarized
Chapter 2: Verse-9

sanjaya uväca
evam uktvä Hrsikesam
Gudakesah parantapah
na yotsya iti govindam
uktvä tüsinm babhüva ha[1]

TRANSLATION

Sanjaya said: Having spoken thus, Arjuna, chastiser of enemies, told Krsna,“Govinda, I shall not fight,” and fell silent.

PURPORT

Dhrtarastrah must have been very glad to understand that Arjuna was not going to fight and was instead leaving the battlefield for the begging profession. But Sanjaya disappointed him again in relating that Arjuna was competent to kill his enemies (parantapaù). Although Arjuna was, for the time being, overwhelmed with false grief due to family affection, he surrendered unto Krsna, the supreme spiritual master, as a disciple. This indicated that he would soon be free from the false lamentation resulting from family affection and would be enlightened with perfect knowledge of self-realization, or krsna consciousness, and would then surely fight. Thus Dhrtarastrah’s joy would be frustrated, since Arjuna would be enlightened by krsna and would fight to the end.


Next.png

References

  1. sanjayahuväca=Sanjaya said; evam=thus; uktvä=speaking; Hrsikesam=unto Krsna, the master of the senses; Gudakesah=Arjuna, the master of curbing ignorance; parantapah=the chastiser of the enemies; na yotsye=I shall not fight; iti=thus; govindam=unto Krsna, the giver of pleasure to the senses; uktvä=saying; tüsnim=silent; babhüva=became; ha=certainly.

Related Articles