Bhagavad Gita -Srila Prabhupada 377

Shrimad Bhagavad Gita As It Is -Shri Shrimad A.C Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Prev.png
Attaining the Supreme
Chapter 8: Verse-27

naite srti pärtha jänan yogi muhyati kascana
tasmät sarvesu kälesu yoga-yukto bhavärjuna[1]

TRANSLATION

Although the devotees know these two paths, O Arjuna, they are never bewildered. Therefore be always fixed in devotion.


PURPORT

Krsna is here advising Arjuna that he should not be disturbed by the different paths the soul can take when leaving the material world. A devotee of the Supreme Lord should not worry whether he will depart by arrangement or by accident. The devotee should be firmly established in krsna consciousness and chant Hare Krsna. He should know that concern over either of these two paths is troublesome. The best way to be absorbed in krsna consciousness is to be always dovetailed in His service, and this will make one’s path to the spiritual kingdom safe, certain and direct. The word yoga-yukta is especially significant in this verse. One who is firm in yoga is constantly engaged in krsna consciousness in all his activities. Sri Rüpa Gosvämi advises, anäsaktasya visayän yathärham upayunjatah: one should be unattached in material affairs and do everything in krsna consciousness. By this system, which is called yukta-vairägya, one attains perfection. Therefore the devotee is not disturbed by these descriptions, because he knows that his passage to the supreme abode is guaranteed by devotional service.


Next.png

References

  1. na=never; ete=these two; srti=different paths; pärtha=O son of Prthajänan=even if he knows; yogi=the devotee of the Lord; muhyati=is bewildered; kascana=any; tasmät=therefore; sarvesu kälesu=always;
    yoga-yuktah=engaged in krsna consciousness; bhava=just become; arjuna=O Arjuna.

Related Articles