Bhagavad Gita -Srila Prabhupada 253

Shrimad Bhagavad Gita As It Is -Shri Shrimad A.C Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Prev.png
Karma-yoga—Action in krsna Consciousness
Chapter 5: Verse-23

saknotihaiva yah sodhum
präk sarira-vimoksanät
käma-krodhodbhavam vegam
sa yuktah sa sukhi narah[1]

TRANSLATION

Before giving up this present body, if one is able to tolerate the urges of the material senses and check the force of desire and anger, he is well situated and is happy in this world.

PURPORT

If one wants to make steady progress on the path of self-realization, he must try to control the forces of the material senses. There are the forces of talk, forces of anger, forces of mind, forces of the stomach, forces of the genitals, and forces of the tongue. One who is able to control the forces of all these different senses, and the mind, is called gosvämi, or svämi. Such gosvämis live strictly controlled lives, and forgo altogether the forces of the senses. Material desires, when unsatiated, generate anger, and thus the mind, eyes and chest become agitated. Therefore, one must practice to control them before one gives up this material body. One who can do this is understood to be self-realized and is thus happy in the state of self-realization. It is the duty of the transcendentalist to try strenuously to control desire and anger.


Next.png

References

  1. saknoti=is able; iha eva=in the present body; yah=one who; sodhum=to tolerate; präk=before; sarira=the body; vimoksanät=giving up; käma=desire; krodha=and anger; udbhavam=generated from; vegam=urges; sah=he; yuktah=in trance; sah=he; sukhi=happy; narah=human being.

Related Articles