Gita Govinda -Jayadeva 137

Gita Govinda -Shri Jayadeva Gosvami

Act Two : akleça kecavaù

Carefree Krishna

Scene Six

Song 6

Verse 12

Prev.png

 
prathama-samägama-lajjitayä paöu-cäöu-çatair anukülam
mådu-madhura-smita-bhäñitayä çithilé-kåta-jaghana-dukülam
sakhi he keçé-mathanam udäraà

Translation

“Seeing me so naive and gullible due to the natural embarrassment that occurs during one’s first amorous encounter, he employed a succession of courteous words and humble entreaties to abate my shyness. Enchanted by his flattering words, I smiled softly and sweetly and began to converse with him. Just then that cunning Kṛṣṇa suddenly removed the cloth from my hips. O sakhi, immediately arrange for me to meet with him!”

Commentary

Çré Rädhä tells her friend, “This was not my first intimate meeting with Kṛṣṇa. Nevertheless, I feigned the shyness of a heroine on the occasion of her first union. Noting my temperament, Kṛṣṇa spoke words of flattery just to make me agreeable to his intentions. Delighted by his sweet-talk, I smiled sweetly in return and politely conversed with him. As soon as he saw that I was favourably disposed to him, he suddenly opened my lower cloth.

“I want to be united in amorous love with Kṛṣṇa. O sakhi, arrange for me to meet with him at once!”

The phrase prathama-samägama – first union – implies that the sublime mellow of coition is always experienced in newer and newer ways.

Next.png

References and Context