Gita Govinda -Jayadeva 116

Gita Govinda -Shri Jayadeva Gosvami

Act One : sämoda dämodaraù

The Delighted Captive of Love

Song 4

Scene Four

Verse 48

Prev.png

 
viçveñäm anuraïjanena janayann änandam indévaraçreëé-
çyämala-komalair upanayann aìgair anaìgotsavam
svacchandaà vraja-sundarébhir abhitaù praty-aìgam äliìgitaù
çåìgäraù sakhi mürtimän iva madhau mugdho hariù kréòati

Translation

“O sakhi, Kṛṣṇa has become the eros personified as he revels in loving pastimes, intoxicated by the rasa of romantic springtime encounters. With his soft, dark limbs that surpass the beauty of a blue lotus flower, he is inaugurating Cupid’s great festival. With ever-increasing attachment, he is satisfying the gopés’ unbridled passion far in excess of their expectations. Nevertheless, the beautiful gopés of Vraja, helplessly lost in the rapture of lovemaking, assume the dominant male position and freely embrace each and every part of his body.”

Commentary

Rädhä’s friend says, “Sakhi, look!” as she points out the amorous activities of Shri Rädhä’s dearest one with the intention of stimulating her ecstatic emotions. “The season is spring. What’s more, it is also the month of Madhu, and Shri Hari is lost in enjoying love-play with all the gopés as if he were çåìgära-rasa personified.”

Çåìgäraù sakhéù mürtimän iva- The sakhé reveals Kṛṣṇa’s characteristics as he unites with his sensually aroused lovers by portraying him as the embodiment of erotic euphoria. Puruñaù pramadä-yuktaù çåìgära iti saàjïitaù- “A man who is united with a highly libidinous woman is called çåìgära.” Kṛṣṇa is satisfying the gopés’ coveted ambitions far beyond their expectations and intensifying their happiness in a festival of Eros. Shri Hari bestows bliss upon all living entities by his ever-increasing divine love.

Next.png

References and Context