Bhagavad Gita -Srila Prabhupada 706

Shrimad Bhagavad Gita As It Is -Shri Shrimad A.C Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Prev.png
Conclusion—The Perfection of Renunciation
Chapter 18: Verse- 26

mukta-sango ’naham-vädi dhrty-utsäha-samanvitah
siddhy-asiddhyor nirvikärah kartä sättvika ucyate[1]

TRANSLATION

One who performs his duty without association with the modes of material nature, without false ego, with great determination and enthusiasm, and without wavering in success or failure is said to be a worker in the mode of goodness.

PURPORT

A person in krsna consciousness is always transcendental to the material modes of nature. He has no expectations for the result of the work entrusted to him, because he is above false ego and pride. Still, he is always enthusiastic till the completion of such work. He does not worry about the distress undertaken; he is always enthusiastic. He does not care for success or failure; he is equal in both distress and happiness. Such a worker is situated in the mode of goodness.


Next.png

References

  1. mukta-sangah=liberated from all material association; anaham-vädi=without false ego; dhrti=with determination; utsäha=and great enthusiasm; samanvitah=qualified; siddhi=in perfection; asiddhyoh=and failure; nirvikärah=without change; kartä=worker; sättvikah=in the mode of goodness; ucyate=is said to be.

Related Articles